“奸诈”的来源

A strange dream I just had waking up. In the dream, I came across the etymology of the word 奸诈. This false idea appeared in Wikipedia that said that the words, in different characters though pronounced and meant the same, came from Greek myth where two mischievous Greek gods, one named Jian the other Zha, troubled mankind.

As I woke up, for I had trouble remember how these two characters are actually written and whether or not the dream was relevant in reality.

This entry was posted in Dreams. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.