Who Raised Up Jesus?

This article will follow the investigation of whether Jesus raised Himself or not. So it is no question that God raised Jesus. The Father (Rom 8:11, Gal 1:1, Eph 1:20), The Holy Spirit (Rom 8:11) both played in the triune economy of Christ's resurrection. The strongest case for Jesus raising Himself, is found in Joh 2:19-20 & John 10:17-18.

The Holy Spirit as agency is not considered here as that would be require an entire new line of evidence (pg. 118 n4).

This was brought to my attention when I came across David Tong's FB posts regarding this matter. Post 1 (2/7/2023): On his reading of Gaffin's book Resurrection and Redemption pg. 63, Post 2 (2/8/2023): Using the latest OpenAI chatbot: ChatGPT which is getting a lot of hypes lately, even from Christian circle. And David's subsequent posts: 4/9/2023, 4/9/2023, 4/10/2023, 4/10/2023, 4/11/2023, 4/14/2023, 4/14/2023, 3/26/2024, 3/26/2024, 3/30/2024, 3/31/2024, 4/1/2024

(Side note: archive.org is really some free online library, they won't let you download but allow you to "borrow" online for limited time period, not mentioning any download hack, which does seem to exist, at this time, I'm just not as invested to deal with this hack as I used to, depending on time and zeal as a collector)

So David posted these:
Gaffin: “The notion that Jesus is active in his resurrection … is not supported elsewhere in Paul.” (Gaffin, Resurrection and Redemption, 63).

Geerhadus Vos: “Nowhere is it said of Jesus that He contributed towards his own resurrection, far less that He raised Himself.” (Vos, The Pauline Eschatology, 147n6, quoted in Gaffin, Resurrection and Redemption, 64).

If I'm not mistaken, the idea is to suggest that Jesus did not raise himself. As verified in his [David Tong] second post using ChatGPT to confirm the fact that the AI does indeed "think" so.

However, I believe that Both Richard Gaffin Jr. and Vos were referring to Pauline eschatology, not the entire eschatology of the Bible. In other words, David Tong alone, not the others, missed the Johanine eschatology. However, I cannot say if Gaffin or Vos did not have the tendency to make their view to not just be Pauline but representing the entire New Testament as well. Both Gaffin and Vos were obviously focusing on the fact that it was God who raised Christ, God's power, God's authority, God alone, so that we understand that our resurrection likewise rest assuredly in divine hand, but Gaffin also indicated John Murray's stand as if unique "Murray, who wishes to hold open the possibility that there may be a reflection on "Jesus' own agency" in its usage, nevertheless rightly maintains: "To insist, however, that there is reflection upon the agency of Christ in His own resurrection, in such usage as we have now been discussing, is not warranted" ("Who Raised Up Jesus?" p. 116). Pg 64n91. (PS: This pursuit also taught me how to read citations like xxxn.xx = page number footnote #) Neither Vos nor Gaffin made reference to Joh 2:19-20 & John 10:17-18, which is why I assume they were only focusing on Pauline in particular and not the entire NT.

Stephen Tong in his 2022 preaching (復活節崇拜會 基督必要復活), emphasized: 四、 基督的死是主動性的死...因為耶穌的死是主動的,所以耶穌的復活也是主動的。I will add the entire sermon in the comment in case of broken link in the future. Basically, applying the knowledge of Christ's dual natures.

John Murray, a student of Vos, give the best explanation of all this in his WTS journal article: Who Raised Up Jesus? Which was later discussed by Reformed Forum in 2014. Murray basically said Jesus had a hand in raising Himself up, but in the economical triune sense. Which I will explain below in his 4 points.

Two primary Greek words used for resurrection/raised: ἐγείρω and ἀνίστημι (for some reason David Tong interpret it as only "standing up" and thus rejected the application of ἀνίστημι in this discussion).

The key to understand all this is the grammar in Greek: When passive voice is applied to ἐγείρω, one must understand if this is expressed in the passive of the transitive verb "to raise" or intransitive verb "to rise/arise". With transitive then you have God as the subject and Christ as the object.

Here is basically the summary from John Murray and his 4 points in the end:

Active verb implies God raised Jesus (for sure in transitive case) in the passages below:
ἐγείρω - Active verb ἤγειρεν:
- Acts 4:10, Acts 5:30.
ἀνίστημι - Active transitive verb ἀνέστησεν/ἀναστήσας:
- Acts 2:24, Acts 2:32, Acts 13:33, 34; 17:31
- Active intransitive verb ἀναστῆναι/ἀναστῇ/ἀναστήσεται/ἀνέστη:
- Mark 8:31; 9:9, 10, 31; 10:34; Luke 18:33; 24:7, 46; John 20:9; Acts 10:41; 17:3; I Thessalonians 4:14

Which persons of the Trinity are involved?
- Holy Spirit: Romans 8:11
- The Father: Galatians 1:1
- The Father: Ephesians 1:17-20
However, Murray wishes to argue in Romans 6:4, the ἠγέρθη though aorist passive, may be rendered "rose" as well as "was raised".
Thus, there is no doubt that the Father is the agent and Christ is the subject in the resurrection of Christ.

Active verb being appears to be uniformly used transitively (raise), with the exception of the present active imperative ἤγειρε [no example, must be a rare case]. Active voice: Jesus is the object and not the subject of the verb, except in John 2:19-20.

ἐγείρω

Passive verb ἐγείρονται/ἐγήγερται/ἐγείρεται/ἐγερθήσονται get complicated:
transitive = to raise: Matthew 11:5, Luke 7:22, Luke 20:37, 1Cor 15:15,16,29,32,35,42,43,44,52
Verses that appear transitive but could also be less awkward to be intransitive = to rise, to arise: ἠγέρθη/ἐγερθέντι/ἐγερθείς/ἐγήγερται/ἐγείρονται: Rom 4:25, 6:4,9; 7:4; 8:34; 1Cor 15:4,12,13,14,16,17,20.

Intransitive use of the verb but non-resurrection references ἠγέρθη/ἐγήγερται/ἐγέρθητι : Matthew 8:15, 9:25, 14:2; Mark 6:14,16; Luke 9:7, Luke 7:14
Thus, Murray promotes (though insisting such use is not warranted for the resurrection of others who could not have been resurrected by the exercise of their own agency or power prevents such insistence) the use of Passive Intransitive as Jesus' own activity in His resurrection in these ἐγείρομαι/Ἠγέρθη/ἐγερθῆναί/ἐγερθείς/ἐγερθέντι/ἐγηγερμένον: Matthew 27:63,64; 28:6,7; Mark 14:28; 16:6; Luke 24:6,34; John 21:14; 2Cor 5:15; 2Tim 2:8.

ἀνίστημι

As listed above with examples of its Active transitive & intransitive verses. When it is transitive, God is the agent and Christ the subject of the resurrection, Christ is the object of the verb; In instances (with Mark 9:10 as exception) of intransitive use, Jesus is the subject of the clause.

However, ἀναστήσας (active verb) in Acts 3:26 is not treated by Murray as resurrection. And some would argue that ἀναστήσας in Acts 13:32[-33] was referring to incarnation instead, but Acts 13:34 is explicit enough to conclude that verse 32[-33] is referring to the resurrection instead of incarnation. (pg. 117n2)

Also from terms other than ἐγείρω & ἀνίστημι consider Christ's resurrection in Romans 14:9 ἔζησεν/ζάω (active verb) & I Peter 3:18 ζῳοποιηθείς/ζῳοποιέω (passive verb), though not determinative. (pg. 118 n3)

Therefore, though insistence on activity of Jesus as agent of His resurrection is impossible (proven by the fact that such verb is used in the case of the resurrection of others who could not have risen by their own agency or power i.e. Mark 5:42; Luke 16:31; John 11:23,24; Acts 9:40 ἀνάστηθι; Ephesians 5:14 ἀνάστα; I Thessalonians 4:16 ἀναστήσονται), Murray seriously contemplated the possibility of Jesus' own agency in His resurrection.

So there is no conclusive evidence that there is allusion to the activity of Jesus in these cases of the use of either of these two verbs, despite there being possibility of that in the intransitive use of the passive of ἐγείρω and in the intransitive use of ἀνίστημι.

Now, possibility aside, here comes the Johannine proof of the affirmative justification that Jesus was active in His own resurrection. John 2:19-22 [a promise is more of an act rather than potentiality when spoken by Christ] & John 10:17-18 [though one such as David Tong would argue for potentiality instead of actual act here]. Even though other passages were inconclusive. To be continued - pg. 119

Conclusion:

The fun part for this entry was hours of labor finding resources cited in these works. For example, it was almost impossible but I did find Gaffin's footnote reference (page 64 n.90) that with Vos, the reason I wasted hours and couldn't find the quote Gaffin took from Vos: Nowhere is it said of Jesus that He contributed towards his own resurrection, far less that He raised Himself. (Vos, The Pauline Eschatology, 147n6, quoted in Gaffin, Resurrection and Redemption, 64) was because the version I downloaded of Vos' Eschatology had no footnotes in it, and 147n6 just happens to be at page 147, footnote #6 of the complete edition - now why would those making these public downloads remove footnotes or think these footnotes aren't important? Apparently Vos had written almost as much material in his footnotes than his main content of the book, mostly. I was almost convinced that Gaffin was mistaken in his citation. The other was from the same citation, referring to D. H. Van Daalen's article on "The Resurrection of the Body and Justification by Grace". This one is more of a challenge for finding rare resources on the internet. And while using the English part (Studia Evangelica Vol III) of the search did not get any result, I was able to get the entire article from Google Books using German/Dutch keywords: Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur Volume 88 1964. I managed make my own archive of all these except for Gaffin's book as well as Vos' COMPLETE Pauline Eschatology edition (with footnotes), I shall just virtually "borrow" these when necessary, for now. I've archived Van Daalen's article next to John Murray's article in the same folder on my drive.

This entry was posted in Theologization. Bookmark the permalink.

One Response to Who Raised Up Jesus?

  1. timlyg says:

    https://rtv.org.tw/2022-easter-tong/
    復活節崇拜會

    基督必要復活
    唐崇榮牧師主講

      如果耶穌沒有復活,表示邪惡勝過正氣,罪惡勝過公義,撒但勝過上帝。如果耶穌沒有復活,這個世界就變成撒但的世界,這個社會就變成不公義的社會。為什麼?因為最好的人死了。耶穌這樣最好的人還要死,世界還有什麼盼望呢?「主啊!祢的公義在哪裡?世界的真理在哪裡?法律的公正在哪裡?人類的良心在哪裡?」世人喪盡天良,世界充滿不義。當你在法庭遭受不公的審判時,明明法律是錯的,這使你覺得:「做人真沒有意思,這世界太敗壞了。上帝啊!要到幾時,祢才顯明祢的拯救呢?」基督的死不是結束,基督的死是暫時的。當你看見世界的錯誤、魔鬼的力量得勝了,但上帝不讓祂的仇敵得勝,祂顯明了祂的大能,讓祂的兒子耶穌基督從死裡復活,使人知道祂是公義的上帝,是拯救人的上帝。

    ▪️ 基督的死與世人的死的不同之處

    一、 基督的死是上帝的旨意

      基督與世人的死不同的要點,在於我們的死是因為我們是罪人,罪的工價就是死。法律專家犯罪,所以死了;君王祭司都是罪人,所以他們也死了。所有的人都因自己的罪而死,耶穌的死不一樣。我是因罪而死,耶穌是因為上帝的旨意而死。上帝定下計畫,讓耶穌代罪人而死;上帝定下祂的旨意,讓耶穌為救罪人而死。《詩篇》第四十篇第七節說:「那時我說:『看哪,我來了!我的事在經卷上已經記載了。』」(詩 40:7)《希伯來書》第十章七節引用說:「那時我說:『上帝啊,我來了,為要照祢的旨意行;我的事在經卷上已經記載了。』」(來 10:7)耶穌來,是要遵行上帝的旨意。耶穌來,是要成全上帝的計畫。耶穌的死是因上帝的旨意而死,與我們的死是不一樣的,我們的死是因為犯罪而死。我們是罪人,是應當死的,因為罪的工價乃是死。但是耶穌沒有犯罪,耶穌是因為上帝的旨意而死。我們看見第二樣,耶穌的死與世界的人的死不一樣在哪裡。我們因為自己的罪而死,耶穌沒有犯罪,他不應該死,所以耶穌的死是代替別人而死的死。基督的死是上帝的旨意。

    二、 基督的死是代替性的死

      第二,基督的死是代替我們的罪而死,是代替性的死。比如說,這個人要過來了,有名槍手暗地裡拿著槍要殺死他。槍手拿著槍等他過來,決定要暗殺他。沒有人知道這名槍手正拿著一把槍對準著這個人,只要等他一到,對方一開槍,「碰」的一聲,這個人就必死無疑。當這個人走過來,槍手槍裡的子彈即將發射,但就在千鈞一髮之際,我突然衝出來,站在這個人前面,替他擋下子彈,子彈還沒有打到這個人身上的時候,先打到我身上,於是我就死了,這個人因此就不必死了。為什麼?因為我代替他死了。耶穌代替性的犧牲也是如此。應當死的是你、是我,但是耶穌基督不要你、不要我死,因而挺身而出,在十字架上代替你、我而死。

    三、 基督的死是義者、聖者、生命之主的死

      第三樣,基督的死不同之處在哪裡?耶穌沒有罪,耶穌用什麼身份來死呢?聖經說耶穌是聖者、義者、生命之主。聖者怎麼可以死?義者怎麼可以死?生命之主怎麼可以死?耶穌因為他的位份,顯出他的死的重要性。我們每次想到耶穌的受難,請不要因為他所受的苦難過,「他很可憐,他被釘,被殺,被戴荊棘的冠冕」。當你可憐耶穌的時候,表示你不認識耶穌。耶穌不是因為被殺,使我們覺得他可憐。耶穌是義者,是聖者,卻被犯罪的人釘死,這才是我們認識耶穌的重點。為什麼聖者被釘在十字架上?為什麼義者被咒詛,如同不義的人?為什麼耶穌被罪人釘死?你從這幾方面去看耶穌,「主啊!你是聖者,怎麼可以死?你是義者,怎麼可以被殺?你是無罪的,為什麼罪人敢釘死你?」你要從這個角度認識基督,才知道基督的死的價值在哪裡。為什麼耶穌要死?這麼聖潔的人為什麼要死?這麼公義的人為什麼被殺?沒有犯罪的人為什麼死在十字架上?《使徒行傳》第三章十五節有一句話非常重要,「你們殺了那生命的主,上帝卻叫他從死裡復活了;我們都是為這事作見證」(徒 3:15)。你們殺的是誰?你們殺的是囚犯嗎?你們殺的是強盜嗎?你們殺的是淫婦嗎?你們殺的是罪人嗎?不是,你們殺了生命的主。每一個人的生命都有一個主宰,那個主宰是耶穌,所有有生命的人的主就是耶穌基督。你們不是殺了有生命的一個人,你們殺了所有生命的主宰。耶穌啊!為什麼你要死?你不是生命的主嗎?基督的死與罪人的死不一樣:第一,基督的死是上帝的旨意;第二,基督的死是代替別人的死;第三,基督的死是聖者的死、義者的死,他的死是無罪之人的死,他的死是生命之主的死。所以耶穌的死是完全不一樣的。

    四、 基督的死是主動性的死

      第四,基督的死是他自願的死。有一天,當我們快要死的時候,醫生對你說:「你知道你要死了嗎?」你對醫生說:「醫生啊!我真的要死了嗎?為什麼我要死呢?」醫生說:「因為你有病,你的病已經無藥可醫了,你已到了生命的尾聲。」你說:「醫生啊,救我!醫生啊,無論多麼貴的藥我都肯買。醫生啊,醫治我吧!」醫生說:「我愛莫能助。雖然我是醫生,但我不是生命的主宰,即便你有錢可以買昂貴的藥,但即使如此,這也無法幫助你。」當一個人的死期來到的時候,即使是身處高位的總統、將官,醫生也拯救不來。「醫生,我不要死,我不願意死。」醫生說:「即使你不願意,你依然會死。」無論人願不願意,有錢的人要死,居高位的人也要死,人人都要死。死亡是最公平的。當死亡來到的時候,死亡不會看你是窮人還是富翁,死亡也不管你是平民還是君王,當它來到的時候,你的地位不能幫助你,你的金錢不能賄賂它,你的軍隊不能保護你。當死亡一來,我們每個人都會走,都會停止呼吸,於是我們就死了。我們的死是被動的,只有耶穌的死不是被動的。耶穌說:「沒有人奪我的命去,是我自己捨的。我有權柄捨了,也有權柄取回來。這是我從我父所受的命令。」(約 10:18)沒有一個人可以奪去耶穌的生命,是耶穌自己願意把他的生命交出來。你有聽清楚這句話嗎?除了耶穌,沒有人曾經講過這樣的話。蘇卡諾、毛澤東、希特勒、拿破崙等曾經叱吒風雲的政治人物,都沒有資格講這樣的話:「沒有人能奪走我的生命,我的生命不是別人可以奪走的。是我願意把我的生命交出來,是我主動的,是我願意的,你們才能把我的命拿去」,從沒有人像耶穌這樣講話的。

      耶穌說:「我把我的生命交出來,我也有權柄把我的生命取回來」故此我們知道基督的死不是被動的,基督的死是主動的,是耶穌主動把自己的生命交出來,耶穌也有權柄主動地把這個生命取回來。這牽涉到耶穌是怎樣復活的。多數的神學家相信是上帝使耶穌復活的,因為很多經文佐證,例如:「你們把生命的主殺死了,上帝卻叫他復活了」。上帝使耶穌復活,上帝藉聖靈使耶穌復活,但不要忘記,把這些經文提出來的人忽略一節經文,「沒有人把我的生命奪去,是我自己把我的生命交出來的。我有權柄把生命交出來,我也有權柄把生命取回來」。耶穌的死是主動的死,主動赴死的耶穌,除了上帝能叫他復活,除了上帝藉著聖靈能叫他復活,耶穌能使自己從死裡復活,這是第三個可能性。(編按:唐崇榮牧師:「這樣,是耶穌使自己復活?或是聖靈使他復活?或是上帝使他復活?答:三者都是。以耶穌的人性而言,他被殺,所以他被復活過來。從耶穌的神性來說,他是生命的主,他本身就是復活,他不必靠外力,有自己復活的可能。如果你說:『既然耶穌自己復活,為什麼聖經說聖靈使他復活?如果說耶穌是自己復活的,為什麼聖經說上帝使他復活呢?』這是從耶穌的人性來看的。人殺了他,這被殺的人死了,上帝叫他復活,表明人們殺錯了對象,因為這是有永恆的生命又把永遠的生命賜給人的那一位。」資料來源:唐崇榮牧師《希伯來書》歸正查經講座文字稿,劉國輝整理。)

      是誰推開放置耶穌屍體的石穴門口的那塊大石頭呢?以色列人死的時候,不是埋葬在地下,不是用很厚的泥土把一個人埋起來,乃是把人放進石穴,用四十到五十公斤的香料把屍體包裹在麻布中。猶太人死的時候,不是埋在地下,而是把屍體放在地面上。有的人認為我們受洗要完全浸在水裡,這是聖經的教訓嗎?聖經沒有這麼說。聖經也沒有說耶穌被埋在泥土裡,聖經乃是告訴我們耶穌停屍在洞穴裡。有的人說:「你們用滴禮給人施洗是不對的,因為耶穌受洗的時候是浸在水裡的,所以人受洗的時候也要浸在水裡。」聖經說耶穌受洗的時候,是從水裡上來(參:太 3:16),卻沒有說耶穌是從水裡攅出來。滴禮乃是代表聖靈是從上而下臨到我們身上,因此我們的信心不需動搖。耶穌的死不是被動的,耶穌乃是主動把自己生命的主權交出來,他同樣也有主動的權柄把自己的生命取回來,所以他復活了。因為耶穌的死是主動的,所以耶穌的復活也是主動的。耶穌如果沒有復活,這就表示邪惡勝過真理,法律的不公勝過公正,表示犯罪的人勝過上帝的力量。耶穌不但死了,耶穌也復活了。耶穌的活證明耶穌勝過掌死權的魔鬼,所以《希伯來書》第二章十四節提到弟兄們有血肉的身體,耶穌道成肉身也有血肉的身體。為什麼耶穌需要這個身體?因為他特意來世上赴死。上帝沒有身體,上帝不會死;但上帝要祂的兒子道成肉身,代替罪人而死。耶穌到世上來披戴血肉的身體,特要藉著死敗壞掌死權的魔鬼,「兒女既同有血肉之體,他也照樣親自成了血肉之體,特要藉著死敗壞那掌死權的,就是魔鬼」(來 2:14)。耶穌是特意來到這個世界,他有血肉的身體才有可能死。耶穌來到這個世界披戴有血肉的身體,好叫他有可能死。耶穌特意來到這個世界,為了要死,好叫他用血肉的身體與撒但爭戰。感謝上帝,基督的死與其他的人的死不同。

    五、 基督的死是拯救性的死

      第五,我們的死是在死權之下把生命交出來的死,因為我們犯了罪,因此死權在我們之上,我們必須在死權之下而死。但是耶穌沒有犯罪,沒有任何的權勢在耶穌之上,耶穌不需要把他的生命交出來在任何的權勢之下。所有的人把他的生命交在死亡的權勢之下,只有耶穌在死亡的權勢之上,他比死權更高。但為什麼他會死呢?為要與撒但爭戰,擄回被魔鬼擄去的。耶穌基督得勝了魔鬼,把所有被撒但擄去的蒙揀選者拯救出來。

    ▪️ 復活的基督勝過世上所有的權勢

    請問你,戴克里先如今在哪?尼祿如今哪?馬可·奧利略(Marcus Aurelius)如今在哪?這些世上著名的暴君如今在哪?復活的耶穌卻永遠作王。如果耶穌沒有復活,這就表示政治、宗教、法律、軍事、文化、群眾等六大勢力全部得勝了,而耶穌失敗了。政治的得勝是永遠的嗎?宗教的得勝是永遠的嗎?法律的不公、軍隊的強勢、群眾的聲音是永遠的嗎?聖經告訴我們當政治、宗教、法律、軍隊、文化、群眾的勢力勝過耶穌的時候,耶穌死了,但上帝讓耶穌基督從死裡復活。當耶穌基督從死裡復活的時候,政治不是得勝,而是失敗了;宗教不是得勝,而是失敗了;文化不是得勝,而是失敗了。從尼祿到戴克里先這十多位逼迫基督徒最甚的羅馬皇帝,你現在到大英博物館看到戴克里先時代的銅幣,這個銅幣正面是刻畫戴克里先英勇的形象,銅幣的反面則記載了一句羅馬話:「基督教應當被消滅。我已經殺死了所有的基督徒,我是戴克里先」。不可一世的戴克里先狂妄自恃,他把他的成功刻在錢幣上。但是,殘殺基督徒的戴克里先得勝了嗎?感謝上帝,耶穌復活了,世界的權柄都失敗了。所以,我們今天不怕宗教、政治、軍事、文化,我們跟隨耶穌基督,一同走復活的道路、得勝的道路。我們把榮耀歸給主。

    內文:編自印尼歸正福音教會復活節崇拜會信息20220417,未經講員過目。

    《聖經中各種審判》- 唐崇榮牧師主講

    直播與重播網址
    http://www.youtube.com/ReformedInjili

    直播:雅加達上午 07:30 / 中港台新馬 08:30
    重播:雅加達下午 16:00 / 中港台新馬 17:00

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.